A
couple of years ago, I made the mistake of speaking off the cuff to
the folks who attend this service. I noted that many of you who are
here at this most lightly attended evening are also the one’s
present ten days from now at ne’ilah, the conclusion of Yom Kippur.
So I referred to you - lovingly, I should say - as the Dead-Enders.
Even though the appellation was meant to be kindly, a number of you
found it insulting and I felt chastened by the experience.
Not
chastened enough, I’m afraid. When Rosh Hashanah rolled around
again last year, I once more spoke off-the-cuff and once more evoked
the Dead End moniker. The reaction was no happier the second time
around.
So
this year, my opening remarks are prepared. But by what name do I
refer to you - my dear friends who will be with me on every step of
this journey from here to the break fast? The rabbi’s loyal
minions, perhaps? The gluttons for punishment? Then I remembered a
passage of Talmud I studied once. It deals with the mitzvah of
lighting the candles of Hanukkah. Now I know most of you have been
doing this forever, but you might never-the-less be surprised by what
the law on this really says.
According
to the Talmud, a man fulfills his obligation to light lights on
Hanukkah - and remember, lighting lights on Hanukkah is a time-bound
positive commandment so only men are obliged to perform it - by
lighting a single candle. But then the Talmud goes on to say that
the מהדרין
-
that is to say, the zealous ones - light a candle for each member of
their household. But then Talmud goes farther, for there are those
who are even more pious in their observance. These the Talmud calls
the מהדרין
מן המהדרין -
the zealots among the zealous. And these folks who follow the ruling
of בית
הלל light
one candle on the first night, two on the second, three on the third
and so on and so on and so on. And that my friends is all of you.
No longer will you be Dead Enders to me. Rather, you are the מהדרין
מן המהדרין -
the zealots among the zealous. The very picture of piety.
Because
you are my מהדרין
מן המהדרין,
I feel an urge to speak more intimately this evening then I do
tomorrow morning or really at any other time outside the concluding
services on Yom Kippur. So indulge me, if you will, if I share with
you a small but personal observation.
The
words “Love ya’” are two of the easiest words to say.
The
words, “I love you” are three of the hardest.
I
made this observation recently as I pondered how I was going to close
an email. I don’t remember the subject of the email and I don’t
remember to whom I sent it. It was probably to one of my daughters,
but it might well have been to a niece or nephew. What I remember
was closing the message with either “love,” or “love ya,” and
knowing that was wrong. It was a throw-away line; one that implied a
serious connection but did so in an unserious way. What I really
meant to say was “I love you.” But at the same time, I was
afraid to do so. One might be able to say “I love you” in an
off-handed way, but you can’t write it that way. When you write
the words “I love you,” you are saying something very serious
indeed. How often do we, in our relationships with others, rise to
the seriousness of what we feel? How often do we let those emotions
go unexpressed, trusting that their object really knows how we feel
without our saying it.
At
the end of Shakespeare’s tragedy King Lear, Edgar, who is
perhaps the story’s greatest hero, says the following as he stands
over all the corpses that have collected around him. He says “The
weight of these sad times we must obey. Speak what we feel, not what
we ought to say.” I think that is good advice for the time we are
in right now. The high holidays need not be a particularly sad time.
But they are weighty times. The weight comes from the notion that
our lives are worthy of examination and critical judgement. Speaking
what we feel can be a great impetus to such examination.
Let
me be clear. When I say that we should “speak what we feel,” I
am talking exclusively about the good stuff; the feelings that we
have that are affirming and positive. The lesson that we should
confront people when they slight or injure us is one that I feel is
too often given and too readily heeded. In the course of a
relationship - the give and take of life - we are often apt to choose
the wrong word or be oblivious to the hurt look, or just careless or
ignorant of our own doings. I don’t want to suggest that these are
acceptable things or that we shouldn’t try to improve our dealings
with others. But I don’t think we can or should live our lives so
involved in our own sensitivities or conscious of those of others
that we lose our spontaneity or subvert our genuine personalities.
So as to speaking what we feel when we are hurt, my advice is,
confront when you must, but suck it up when you can.
But
when what we feel is something affirmative, then I believe we have an
obligation to speak it. These weighty times call on each of us to
take a חשבון
הנפש,
and accounting of our souls. Too often such an accounting focuses on
the failures we have amassed or the debts we have incurred. But a
true accounting requires that we inventory the good as well as the
bad. And I believe it is the appreciation of the good that is within
us that provides the impetus to make ourselves all the better.
No comments:
Post a Comment